Site icon Fictionistic

Selected Urdu Poetry on Badnami – Read Hindi Shayari about Badnam

woman showing paper with prohibition sign

Photo by Anete Lusina on Pexels.com

In the velvety folds of Urdu and Hindi poetry, the delicate tendrils of “badnami” weave a tapestry of shadowed whispers and whispered shadows. Badnami poetry, with its poignant verses, plunges into the depths of societal judgment and tarnished reputations, revealing the raw wounds of those who bear the weight of undeserved infamy. Through the rhythmic cadence of two-line badnami shayari, the verses become an elegy for those ensnared in the web of gossip and slander, their stories etched in the ink of societal scrutiny. These poetic expressions, laden with the bitter fragrance of ruswai, paint a canvas of despair and defiance, where the echoes of one’s reputation being sullied reverberate through the corridors of the soul.

Selection of Two Line Shayari in Urdu about Badnami

ab to badnaamii se shohrat kaa vo rishta hai ki log
na.nge ho jaate hai.n aKHbaar me.n rahne ke liye
SHAKEEL AZMI

tho.Dii sii shohrat bhii milii hai tho.Dii sii badnaamii bhii
merii siirat me.n ai ‘qaisar’ KHuubii bhii hai KHaamii bhii
QAISAR SHAMEEM

naahaq ham majbuuro.n par ye tohmat hai muKHtaarii kii
chaahte hai.n so aap kare.n hai.n ham ko abas badnaam kiyaa
MEER TAQI MEER

jail se vaapas aa kar us ne paan.cho vaqt namaaz pa.Dhii
mu.nh bhii band hu.e sab ke aur badnaamii bhii KHatm hu.ii
TAHIR FARAZ

ab kisii lailaa ko bhii iqraar-e-mahbuubii nahii.n
in dino.n badnaam hai har ek diivaane kaa naam
FAIZ AHMAD FAIZ

mujh pe hai.n saik.Do.n ilzaam mire saath na chal
tuu bhii ho jaa.egaa badnaam mire saath na chal
SHAKEEL AZMI

badnaamii o barbaadii anjaam-e-mohabbat hai.n
duniyaa me.n rahaa ‘farhat’ rusvaa-e-jahaa.n ho kar
FARHAT KANPURI

dekh mai.n ho gayaa badnaam kitaabo.n kii tarah
merii tash.hiir na kar ab to jalaa de mujh ko
WASI SHAH

badnaam kiyaa laakh tujhe KHud-Garazo.n ne
phir bhii tirii duniyaa ko zaruurat hai mohabbat
MANZAR LAKHNAVI

vo siyaasat kaa ilaaqa hai udhar mat jaanaa
aabruu kuucha-e-bad-naam me.n bik jaatii hai
MUNAWWAR RANA

Ham Vo Badnam e Zamana Hai K Len Jiska Naam
Log Qisay Hi Bana Lete heN Uskay Ham Se

NADEEM BHABHA
Gali K Bachay Bhi Mujhko Majnoo Pukaarte heN
Teri Muhabbat Ne Kitna Badnaam Kr Dia Hai
NADEEM BHABHA

Read more Couplets of Badnam / Ruswa in Urdu

Aag Lagti Hai to KaprhoN Ko Jalaa Deti Hai
Ishq Karna Hai To Badnaam To Hona Hoga
ISHRAT YASMEEN

Ye Jo BadnaamiaaN Aayi Hen Mere Hissay Me
Me Samajhta HuN Tere Pyaar Ka Tohfa In Ko
ZAHID SHAH

Me Bawafa To Na Tha Pr Hua HuN YuN Badnaam
K Chahne Wale Boht Thay, Kise Wafa Deta

MOHSIN KHAN
Agar Dunya Me Rehna Hai, Kisi Ko Raaz Mat Dena
Hai Ik Naqqaara Ye Dunya, TumheN Badnaam Kr Degi
AMIR ALI

Teri Pal Bhar Ki Dosti Mohsin
Usko Badnaam Kar Gayi Hogi
MOHSIN NAQVI

YuN To Mansoob Thay AuroN Se Bhi Qissay Uskay
Baat Pr Mujhse Chali Thi Jo Boht Phel Gayi
SAFDAR HUSSAIN

Kher Badnaam To Pehle bhi Boht Thay Lekin
Tujhse Milna Tha K Pr Lag Gaye Rusvaai Ko
AHMAD MUSHTAQ

Me Zamanay Me Bas Is Vaastay Badnaam Raha
Mujhse Dunya Ki Tarah Badla Nahi Jata Tha
ALI AKBAR

Final words on Badnami / Ruswai Poetry in Urdu

Amidst the labyrinth of Urdu text and SMS, badnam poetry for girls stands as an evocative testament to the struggles of feminine identity grappling with societal biases. The ghazals of badnam, rendered in the language of the heart, echo the silent rebellion against the unjust branding of innocence as guilt. Badnam karna status in Urdu becomes a silent protest, a declaration of resilience against the arrows of judgment aimed at piercing the fragile cocoon of self-worth. In the dimly lit alleys of badnam ghazal, each verse becomes a flickering candle illuminating the path toward reclaiming dignity, challenging the shadows of false accusations, and unveiling the strength that lies in the resilience of a spirit tarnished but unbroken.

Exit mobile version